也不多。比如穀歌,我們和穀歌有業務。開會的時候除了一個真的穀歌雇員,其它全他媽在印度。
不是沒有工作,公司就是想省錢。越王和印度人混了十年,印度英文完全沒問題。不管印度哪裏的口音。哈哈。
也不多。比如穀歌,我們和穀歌有業務。開會的時候除了一個真的穀歌雇員,其它全他媽在印度。
不是沒有工作,公司就是想省錢。越王和印度人混了十年,印度英文完全沒問題。不管印度哪裏的口音。哈哈。
•
看來你和印度人混得比較深入。吃過幾次虧後,我是甘拜下風,對印度人一律敬而遠之,在他們麵前絕不多言。
-麥粒-
♀
(0 bytes)
()
02/16/2025 postreply
08:22:00
•
你牛啊,我聽印度英語還是比較費勁的,完全不著調啊,我還是喜歡美國口語的tone,我能和他們說的一樣
-米奇的廚房-
♂
(0 bytes)
()
02/16/2025 postreply
09:08:11
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy