黑白各半,看著還可以,出租不了解。可能雨水多蚊子多,各種植物瘋長

來源: randd2000 2024-06-25 18:56:24 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 這個區怎麽樣?出租行情如何?2008VGirl2024-06-25 18:52:12

所有跟帖: 

不敢住 -加州陽光123- 給 加州陽光123 發送悄悄話 加州陽光123 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 18:58:46

犯罪率是我這村的八倍。 -borisg- 給 borisg 發送悄悄話 borisg 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:11:42

是San Jose的一點5倍,不是太差,其實就是說個房價,大部分美國小城鎮都這價,高房價隻集中在少數地區 -randd2000- 給 randd2000 發送悄悄話 randd2000 的博客首頁 (39 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:24:46

這你要仔細看哪個地區,比如我這城裏黑人區犯罪大概是我這個郊區村的15倍。 -borisg- 給 borisg 發送悄悄話 borisg 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:29:43

貴人有點多 -2008VGirl- 給 2008VGirl 發送悄悄話 2008VGirl 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:00:17

和城裏slum的黑人不一樣的 -randd2000- 給 randd2000 發送悄悄話 randd2000 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:02:29

比較樸實? -2008VGirl- 給 2008VGirl 發送悄悄話 2008VGirl 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:05:24

查了下,白人一半,黑人不到30% -randd2000- 給 randd2000 發送悄悄話 randd2000 的博客首頁 (768 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:25:56

Greensboro稍微好點,Burlington相對差點,當然每個城市都有很好的社區的。Triad未來發展也不錯 -米奇的廚房- 給 米奇的廚房 發送悄悄話 米奇的廚房 的博客首頁 (173 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:31:53

NC專家來了,這些城市有沒亞洲超市? -randd2000- 給 randd2000 發送悄悄話 randd2000 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:37:37

有亞洲超市,還有越南店很不錯的,我吃的最好的烤鴨是越南店的。 -米奇的廚房- 給 米奇的廚房 發送悄悄話 米奇的廚房 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:39:09

show在這裏,黑人老板,雇白人contractor幹活 -randd2000- 給 randd2000 發送悄悄話 randd2000 的博客首頁 (148 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:40:12

他們flip的地方華人住應該是不行的,比較亂,不過現在都有不錯的中上層的新社區,50,60萬應該可以買到合適的房子的 -米奇的廚房- 給 米奇的廚房 發送悄悄話 米奇的廚房 的博客首頁 (88 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:42:47

flip vs holding. I would say holding is better -borisg- 給 borisg 發送悄悄話 borisg 的博客首頁 (71 bytes) () 06/25/2024 postreply 19:46:35

NC整個州地產稅都很低啊,我海邊的房子保險費貴過地產稅 -米奇的廚房- 給 米奇的廚房 發送悄悄話 米奇的廚房 的博客首頁 (0 bytes) () 06/25/2024 postreply 20:24:49

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”