程乃珊說可能出自於西餐館的盤子,幾乎肯定是不對的。
歡迎討論。我考證的是“洋盤”的出點,而不是演化後的“含義”。
所有跟帖:
•
哈哈,你們這種讀書人,就是書讀多了, 洋盤洋盤,就是"阿缺西"的意思麽.
-唐嫂-
♀
(166 bytes)
()
12/06/2010 postreply
19:45:14
•
哈哈哈,這聽著像是唐兄的口氣啊。這唐嫂賢惠不說這些的。
-dztang-
♂
(286 bytes)
()
12/06/2010 postreply
20:20:02
•
LP不去野外,我想蠟燭紅酒獻殷勤都沒機會。
-梁兄-
♂
(0 bytes)
()
12/07/2010 postreply
05:02:59
•
沒錯。洋盤,缺西,壽頭,憨大等等,其實都是罵人的話
-行寫好-
♂
(505 bytes)
()
12/07/2010 postreply
01:50:40
•
既然兩位對外來語的出點不感興趣,我就不講阿缺西的來源了。歡迎光臨。
-梁兄-
♂
(0 bytes)
()
12/07/2010 postreply
05:01:27