這個不能算翻譯了,意像都改了,更接近為了適應英語而改寫。如果忠於原文,試譯一節:

來源: 中間小謝 2023-03-14 00:06:13 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2246 bytes)
本文內容已被 [ 中間小謝 ] 在 2023-03-14 00:09:04 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

讓我掉下眼淚的不止昨夜的酒

What turned into tears was more than the wine last night

讓我依依不舍的不止你的溫柔

What slowed my parting steps was more than your soft hands

餘路還要走多久你攥著我的手

that held mine down the endless road

讓我感到為難的是掙紮的自由

Along with the freedom disquieting my mind

等等。。

 

 

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”