我傾向於,“有教無類”的“有”字,有對應的“無”,因此這裏的“有”,“無”,要聯係起來解釋。

來源: 小二哥李白 2023-01-19 16:42:51 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (619 bytes)
本文內容已被 [ 小二哥李白 ] 在 2023-01-19 16:46:16 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 也談“有教無類”dancingwolf2023-01-19 15:12:06

目前接受的“無類”是對人沒有分類,那麽“有教”是可以解釋為有可以教的東西,也就是說,(孔子的學校)有東西可以教,而且無論什麽人來都歡迎。

這是康奈爾先生“有教無類”的現代的詮釋,也鑄成了康奈爾大學的校訓。

也就是在這個校訓的雷鳴電擊下,胡適和趙元任感悟到中國人普遍思想之落後的語言原因。當然,更深層的是文言文的主觀詮釋模式所造成的舊時代中國知識分子的思維總是有依賴主觀詮釋的習慣。

所有跟帖: 

不管怎麽解釋,正如你說 -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (352 bytes) () 01/19/2023 postreply 16:57:48

你說,我有教誰都可以來 -dancingwolf- 給 dancingwolf 發送悄悄話 dancingwolf 的博客首頁 (365 bytes) () 01/19/2023 postreply 17:43:23

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”