My poems below are far better,

本帖於 2021-08-28 16:35:52 時間, 由普通用戶 中間小謝 編輯
回答: What To Escape From?影雲2021-08-28 13:49:20

composed in a style of artificial intelligence. I can keep producing pieces like these just by pretending myself an A.I. You can do that too.

If you can derive a lot of meanings from Li's poem, so can you from mine. You can derive all these in here and more. For instance, agriculture vs. indistrialism, Nature vs. the man-made etc.

My point is, your interpretation for a poem of this kind is "arbitrary" which is just an other word for "meaningless".

所有跟帖: 

你下麵的詩,如果我取名就叫逃離。這個逃離可不是灰溜溜的。 -applebee3- 給 applebee3 發送悄悄話 applebee3 的博客首頁 (0 bytes) () 08/28/2021 postreply 16:37:23

My poems below are "arbitrary" too. -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (332 bytes) () 08/28/2021 postreply 16:41:12

Hopefully my words don't hurt you - I am very sensitive to the -影雲- 給 影雲 發送悄悄話 影雲 的博客首頁 (88 bytes) () 08/28/2021 postreply 16:46:17

What you said did not surprise me. Nowadays still many people d -影雲- 給 影雲 發送悄悄話 影雲 的博客首頁 (190 bytes) () 08/28/2021 postreply 16:42:26

請您先登陸,再發跟帖!