台灣人的英文肯定比大陸好。我想他們的意思是想把院作為一個專有名詞,這樣就可以翻譯考試院,監察院等。這個翻譯比大陸的不折騰的水平還

回答: 是我可笑還是台灣的翻譯可笑(圖)Younginca2014-04-01 08:04:21

台灣人的英文肯定比大陸好。我想他們的意思是想把院作為一個專有名詞,這樣就可以翻譯考試院,監察院等。這個翻譯比大陸的不折騰的水平還是要高一些的。

所有跟帖: 

何以見得? -雜音-- 給 雜音- 發送悄悄話 雜音- 的博客首頁 (0 bytes) () 04/01/2014 postreply 10:52:02

嗬嗬, 兩岸可以來個大學院校比賽, 數理化英文 -布哈林- 給 布哈林 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/01/2014 postreply 11:07:42

哈哈,和為貴:))倆兄弟不講外人話。 -Younginca- 給 Younginca 發送悄悄話 Younginca 的博客首頁 (0 bytes) () 04/01/2014 postreply 11:39:17

不知道此公何來這個結論?我隻知道台灣人學英文學得連漢語也說不正確了 -547788- 給 547788 發送悄悄話 547788 的博客首頁 (0 bytes) () 04/01/2014 postreply 20:41:21

請您先登陸,再發跟帖!