admiring bog不好翻,個人理解為“令蛙豔羨的爛泥塘“,正如名人需要有粉絲捧,離開了粉絲群的名人,如同蛙離池塘。
所有跟帖:
•
我倒理解為沼澤是豔羨青蛙的,所以青蛙就成天對著自己的粉絲團呱噪。故此我認為我的翻譯完全沒有解釋清楚
-kirn-
♀
(121 bytes)
()
07/01/2022 postreply
16:10:36