很好玩有人被罵豬後要檢查一下自己是不是沒自信

所有跟帖: 

實際上就是罵中國隊員出發的快,死的慘。 -austraveller- 給 austraveller 發送悄悄話 austraveller 的博客首頁 (0 bytes) () 08/11/2016 postreply 09:51:54

什麽死的慘?豬還是人? -huntridge- 給 huntridge 發送悄悄話 huntridge 的博客首頁 (0 bytes) () 08/11/2016 postreply 09:53:58

意思就是說,雖然出發的很快,但是很慘的結束了比賽。直接翻就是,牛x般出發了,豬一般死去。 -austraveller- 給 austraveller 發送悄悄話 austraveller 的博客首頁 (0 bytes) () 08/11/2016 postreply 10:03:22

will he say "bolted out like n*gger" ? -sh-ning- 給 sh-ning 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/11/2016 postreply 09:55:24

他說是罵, not "say" -Giantfan- 給 Giantfan 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/11/2016 postreply 10:03:59

那人其實想說對懂中文的鬼佬講中文要用俚語. 如果對方一下聽不明就說你蠢的像頭豬. 對方一不滿就顯得對方沒自信 -Giantfan- 給 Giantfan 發送悄悄話 (68 bytes) () 08/11/2016 postreply 09:58:29

沒找到原視頻。 -huntridge- 給 huntridge 發送悄悄話 huntridge 的博客首頁 (0 bytes) () 08/11/2016 postreply 10:04:04

請您先登陸,再發跟帖!