我記得以前洛杉磯快艇也有翻譯成洛杉磯剪刀隊的
所有跟帖:
• 尻!~有把勇士翻譯成小卒的沒?:) -美麻子- ♂ (0 bytes) () 12/16/2015 postreply 12:40:30
• 有把小卒的logo(xman)譯成叉子的沒? 今天怎麽沒見幹嚎仔涅? 嘎嘎嘎~~~~ -美麻子- ♂ (0 bytes) () 12/16/2015 postreply 12:46:17
• 劈柴怎麽來的? -talkatwxc- ♂ (0 bytes) () 12/16/2015 postreply 12:56:03
• 劈柴是俺當年在林鬧兒砸火箭的時候,俺自將身段求和,把火箭隊員比作破劈柴,火箭拿劈柴當燃料永遠衝不上天。就這 -美麻子- ♂ (0 bytes) () 12/16/2015 postreply 13:31:50
• 我一直以為今年才變成劈柴的 -事兒- ♀ (0 bytes) () 12/16/2015 postreply 16:02:51
• 荊州勇士隊,咖喱湯好比蔡瑁張允哈哈哈。不過湖人的名字意思是這個隊原來是明妮啊波利斯的,那裏是千湖之城。 -fkcom- ♂ (0 bytes) () 12/16/2015 postreply 12:52:18