紐約的雨不是時候啊。怎麽不修一個頂棚?
所有跟帖:
•
有才能修;沒有隻能建。。。
-過-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:05:50
•
你中文真的不好,哈哈,理工男?修建這詞以前有沒有學過?
-oldpp-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:10:44
•
老婆婆又抓住一機會,嗬? 不過“修”字不見得是指壞了才“修”。本身也有“建”的意思——理科男解釋
-GSmember-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:23:52
•
偏見啊,偏見。確切的說法應該是學工科的吧,哈哈:)
-179cm-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:29:01
•
查了新華字典:
-Francine-
♀
(732 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:29:01
•
讚嚴謹:)修水庫,修電站,修鐵路...那都是建,修眉毛,修身...都是修:)
-179cm-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:39:17
•
我也是以前把“修”和repair等同。
-Francine-
♀
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:53:20
•
讚。中文豐富但不緊,官司沒法打。。修也是建。
-過-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:58:53
•
但建絕對不是修,更清楚。
-過-
♂
(0 bytes)
()
09/13/2015 postreply
16:01:15
•
老美的施工節奏
-ERommel-
♂
(47 bytes)
()
09/13/2015 postreply
15:47:56