你意思是鏟球這說法還真是原創?
所有跟帖:
• 應該是直接意譯,木有啥子花活 -Redcheetah- ♂ (0 bytes) () 06/01/2015 postreply 14:31:26
• 似乎是.因為德文似乎是劈腿的意思.英文是滑行放倒.中文的鏟很形象. -fkcom- ♂ (0 bytes) () 06/01/2015 postreply 14:32:01
• 應該是直接意譯,木有啥子花活 -Redcheetah- ♂ (0 bytes) () 06/01/2015 postreply 14:31:26
• 似乎是.因為德文似乎是劈腿的意思.英文是滑行放倒.中文的鏟很形象. -fkcom- ♂ (0 bytes) () 06/01/2015 postreply 14:32:01
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy