還是叫二房文雅

本文內容已被 [ 貧農: ] 在 2010-09-28 08:04:20 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

往下看留言 -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:09:22

塞上新年好 -SHA66- 給 SHA66 發送悄悄話 SHA66 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:19:08

莎姐新年好,看到你又吟詩,又作畫的,生活的不錯,為你高興! -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:22:00

我沒有吟詩作畫呀,隻是把想說的話排列起來了,嗬嗬。謝謝,我的生活還可以。 -SHA66- 給 SHA66 發送悄悄話 SHA66 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:33:31

是文雅,但是意思不同。二房有合法性。 -longhand- 給 longhand 發送悄悄話 longhand 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:45:22

二奶是不是中國特有的現象? -貧農:- 給 貧農: 發送悄悄話 貧農: 的博客首頁 (220 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:02:03

字麵上"二奶"也許可以解釋為兩個36c? -longhand- 給 longhand 發送悄悄話 longhand 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:48:35

非也非也 -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (51 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:57:54

是那東西容易叫人糊塗。 -longhand- 給 longhand 發送悄悄話 longhand 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:23:52

那是大奶... -貧農:- 給 貧農: 發送悄悄話 貧農: 的博客首頁 (188 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:14:20

你不會研究點別的啥? -ice25- 給 ice25 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:25:27

我和貧農反對"二奶二奶的。" -longhand- 給 longhand 發送悄悄話 longhand 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:39:45

言之有理。用藏房二字有助於維護漢語的純潔性,符合漢語的習慣。不過,你這裏藏 -longhand- 給 longhand 發送悄悄話 longhand 的博客首頁 (116 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:36:46

再冒出來的就是taojian -貧農:- 給 貧農: 發送悄悄話 貧農: 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:42:41

回複:再冒出來的就是暗房 -貧農:- 給 貧農: 發送悄悄話 貧農: 的博客首頁 (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:43:14

請您先登陸,再發跟帖!