字麵上"二奶"也許可以解釋為兩個36c?
所有跟帖:
• 非也非也 -塞上孤星- ♀ (51 bytes) () 01/01/2010 postreply 17:57:54
• 是那東西容易叫人糊塗。 -longhand- ♂ (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:23:52
• 那是大奶... -貧農:- ♂ (188 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:14:20
• 你不會研究點別的啥? -ice25- ♀ (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:25:27
• 我和貧農反對"二奶二奶的。" -longhand- ♂ (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:39:45
• 言之有理。用藏房二字有助於維護漢語的純潔性,符合漢語的習慣。不過,你這裏藏 -longhand- ♂ (116 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:36:46
• 再冒出來的就是taojian -貧農:- ♂ (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:42:41
• 回複:再冒出來的就是暗房 -貧農:- ♂ (0 bytes) () 01/01/2010 postreply 18:43:14