字麵上"二奶"也許可以解釋為兩個36c?
所有跟帖:
•
非也非也
-塞上孤星-
♀
(51 bytes)
()
01/01/2010 postreply
17:57:54
•
是那東西容易叫人糊塗。
-longhand-
♂
(0 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:23:52
•
那是大奶...
-貧農:-
♂
(188 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:14:20
•
你不會研究點別的啥?
-ice25-
♀
(0 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:25:27
•
我和貧農反對"二奶二奶的。"
-longhand-
♂
(0 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:39:45
•
言之有理。用藏房二字有助於維護漢語的純潔性,符合漢語的習慣。不過,你這裏藏
-longhand-
♂
(116 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:36:46
•
再冒出來的就是taojian
-貧農:-
♂
(0 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:42:41
•
回複:再冒出來的就是暗房
-貧農:-
♂
(0 bytes)
()
01/01/2010 postreply
18:43:14