對本人端午詩中“浪吟羅水泣”,感覺吟與泣似乎不太協調,吟有聲而泣無聲。是否可改為:
1)a) “浪翻羅汄泣”, 或,
b)”浪翻羅漫泣”.
2)a) 幹脆把汩羅顛倒而用“浪翻羅汩泣”,
b) 或直接用“浪翻汩羅泣”-但這樣就出律。
成了拗句,好在本句中已經救拗了,
基於“寧出其律,不廢其意”的考慮,最後的拗句也不失為一種可接受的選擇。
總之,四種選擇均可修正原來“吟和泣”的不和協之處,並避免了全詩中出現兩個“水”字。
那種選擇更好,請各抒己見。待聽大俠們的建議。謝謝。
附原詩:
自古祗豪雋,
神州有烈男。
浪吟羅水泣,
烽訴介山冤。
血染丹橋炙,
風蕭易水寒。
此生擔道義,
何惜等身捐。