【漢俳詩】錦鯉----學寫

來源: 66的山梁 2020-04-12 10:37:24 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1399 bytes)
本文內容已被 [ 66的山梁 ] 在 2020-04-20 12:12:45 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

【漢俳詩】錦鯉

文:66的山梁

錦鯉逍遙遊
雲中林裏樂悠悠  
洋洋遨九州

讀過一些日本俳句,尤其喜歡鬆尾芭蕉(1644年-1694年11月28日)的這首名句:

古池や
蛙飛びこむ
水の音

 

日文讀音:

ふるいけや(5)

かえるとびこむ(7)

みずのおと(5)

 

本人按5,7,5音節的譯文:

古池清幽靜(5)

青蛙一躍騰空中(7)

入水咚一聲(5)

 

注:沒有全麵查閱,不知此名詩有多少中文譯文。百度上查到一首為:

古池塘,

青蛙跳入水中央,

一聲響。

 

如本人的譯文跟前人的某個譯作相似,純屬巧合。

所有跟帖: 

亂講一句哈,這個“忽”,在青蛙跳一句之後,不如換成 :“隻”, “唯” 之類的。若是第二句和第三句對調一下,那麽這個“忽”, 就 -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 10:50:52

秦班說得有理,待我考慮。按5、7、5規則,2、3句不易對調, -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 11:09:20

改為:古池清幽靜 青蛙一躍入水中 影過咚一聲 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 11:55:15

原文沒有 影 字 相關的,倒是有 水 字,因此我認為這個影字放這裏不太合適 -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (72 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:04:56

謝謝班長鞭策,又改:古池清幽靜 青蛙一躍入水中 聽聞咚一聲 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:32:53

不錯,不知道有沒有平仄的講究 -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:57:29

好像沒有 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 14:03:20

古塘正幽清,小蛙飛躍入其中,叮咚水一聲。 -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (35 bytes) () 04/12/2020 postreply 15:36:32

譯得好!受秦斑啟發,又另譯 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (490 bytes) () 04/12/2020 postreply 16:28:31

越來越好! -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 22:17:58

漢俳和俳句都很美! -空中璿子- 給 空中璿子 發送悄悄話 空中璿子 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 11:32:12

謝謝璿子詩友!學你寫漢俳詩 :) -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 12:00:21

不好意思,我也在學習。以後向你學習! -空中璿子- 給 空中璿子 發送悄悄話 空中璿子 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 12:35:32

不敢當!你都寫過很多,且得過獎。我這是第一首。 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:34:31

聽老哥我一勸,若是真心想把詩寫好,千萬別 -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (167 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:37:37

謝謝班長! -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:42:19

謝謝版主的好言相勸。 -空中璿子- 給 空中璿子 發送悄悄話 空中璿子 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 14:02:07

得獎是驚喜!意外中。 -空中璿子- 給 空中璿子 發送悄悄話 空中璿子 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 14:07:22

古池塘,青蛙跳入水中央,一聲響。……更喜歡這個譯文 -泥鰍兒- 給 泥鰍兒 發送悄悄話 泥鰍兒 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 12:22:14

我也喜歡此譯作。隻是覺得如果能按5、7、5的規則可能更好些。當然,日本俳句也有不按此規則的 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 04/12/2020 postreply 13:44:32

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”