十一月
十一月近,--這迷人的月份
從微笑將你的靈魂推測,
模模糊糊把你當著愛人,
不用說。
十一月近,--啊!我們是兒童,
但我們的愛情美如詩章,
--好像沉浸在勝利的美夢,
情久長!--
十一月近,--坐在火爐之旁,
病中獨處,想起那段時光
冬天裏我曾把上帝信仰,
淚雨降。
十一月近,是幸福的月份
鮮花放在所有逝者墓前,
我把祈禱者帶到我最終
夢裏邊。
Novembre approche, ?? et c'est le mois...
Novembre approche, -- et c'est le mois charmant
Où, devinant ton âme à ton sourire,
Je me suis pris à t'aimer vaguement,
Sans rien dire.
Novembre approche, -- ah! nous étions enfants,
Mais notre amour fut beau comme un poème,
-- Comme l'on fait des rêves triomphants,
Lorsqu'on aime! --
Novembre approche, -- assis au coin du feu,
Malade et seul, j'ai songé tout à l'heure
A cet hiver où je croyais en Dieu,
Et je pleure.
Novembre approche, -- et c'est le mois béni
Où tous les morts ont des fleurs sur leur pierre,
Et moi je porte à mon rêve fini
Sa prière.
更多我的博客文章>>>