昨夜裏,俺睡的是“榻”還是“床”?

來源: 酒色夫 2018-01-05 05:16:34 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (601 bytes)

李白睡覺不上床,席地坐臥溜光光。昨夜俺也學老李,下榻下到水中央。

 

當李白見到這玩意兒的時候,或許會稱呼為床。但是他絕對不知道是幹什麽用的!嘻嘻

 

 

 

 

所有跟帖: 

說這個床前明月光的床是井床其實真的太牽強了。李白不坐在床邊思鄉,卻跑到井邊去思鄉。想自殺嗎? -研究研究- 給 研究研究 發送悄悄話 研究研究 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2018 postreply 05:40:00

多謝酒詩兄科普,請教魯迅”夜半倚床憶諸弟,殘燈如豆月明時。” 是現代的床還是水井的欄。? -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2018 postreply 09:28:37

語言的使用是隨時代的變遷而意義上會產生變化的,譬如“同誌” 這個詞已經不是芳華時代的含義了。今人寫格律詩,是否一定要按唐宋時代文 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (239 bytes) () 01/05/2018 postreply 09:34:16

黨內 -ymliu- 給 ymliu 發送悄悄話 ymliu 的博客首頁 (184 bytes) () 01/05/2018 postreply 10:36:22

詩壇這裏 -ymliu- 給 ymliu 發送悄悄話 ymliu 的博客首頁 (184 bytes) () 01/05/2018 postreply 10:37:27

李白也好,魯迅也罷,詩中的床字 -yinny自拍- 給 yinny自拍 發送悄悄話 yinny自拍 的博客首頁 (315 bytes) () 01/05/2018 postreply 11:21:33

很好。我相信民國時期的魯迅睡的“床”與今天城裏人睡的“床”是一個意思,並非一種椅子. -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (196 bytes) () 01/05/2018 postreply 11:47:09

魯迅的詩句中有倚字 -yinny自拍- 給 yinny自拍 發送悄悄話 yinny自拍 的博客首頁 (107 bytes) () 01/05/2018 postreply 11:51:26

現代的床沒背可依嗎?假設詩中的敘述者就是作者本人,所以猜想他應該是夜半平躺著睡不著然後起來依 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (23 bytes) () 01/05/2018 postreply 12:08:02

如果speaker不是作者本人,他當時的創造思緒可能飄到清代,那麽那個床是有可能是椅子 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2018 postreply 13:42:00

去看看中國明代家具展不就得了?裏麵有床有椅子。 -研究研究- 給 研究研究 發送悄悄話 研究研究 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2018 postreply 13:23:20

這個討論起來就多了。文無第一 :) -closeby- 給 closeby 發送悄悄話 closeby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2018 postreply 14:35:13

是誰說要討論了?您高啊! -酒色夫- 給 酒色夫 發送悄悄話 酒色夫 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2018 postreply 16:38:18

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”