滄浪不是浪,從來也不浪。

來源: 淡黃柳 2017-10-18 07:38:31 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2468 bytes)

康有為為紀念六君子之一譚嗣同撰寫一副挽聯:

複生,不複生矣; 有為,安有為哉。 

這裏麵,前麵一個複生,與生死是沒有關係的,隻是一個人名。前麵一個有為,也是與作為沒有關係的,也隻是一個人名。

同樣的道理,滄浪之水的滄浪,與浪是沒有關係的,隻是一個地名。

地名人名鬧笑話的事情從來就沒有停止過。

《滄浪之水歌》,春秋戰國時期流傳在漢北一代的民歌,出自《孺子歌》,原文為“滄浪之水清兮,可以濯我纓。滄浪之水濁兮,可以濯我足。”

滄浪江的水清澈啊,可以洗我的冠纓。滄浪江的水渾濁啊,可以洗我的腳。

因為這樣一個說法極具哲理,所以後來過分解讀的也不少。從中領悟到的道理,我估計也是激勵了許多人的。

“滄浪歌”可以解讀為“君子處世,遇治則仕,遇亂則隱。(語出《漢書新注》)”這也就是“達則兼濟天下,窮則獨善其身”的另一種說法。也有種說法是指隨波逐流,水是指外界環境,根據外界環境的變化而變化,是順應世道的一種做法

“滄浪老人”便是特指那個漁父了,《楚辭·漁父》中的那個出語驚人的世外高人:“漁父莞爾而笑,鼓枻而去。乃歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’”

李白《笑歌行》裏有了這麽兩句:君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。

我們中國古代文化中,有許多美妙的傳說,比如“鐵杵磨成繡花針”的傳說,有仙人點化的故事。這裏的滄浪老人,便是這麽一個點化別人的高人。

滄浪隻有在做地名講的時候,這個浪字才念第二聲,為平。而任何把浪字不作這個特定地名講的時候,無論是名詞還是動詞,都是第四聲,為仄。順便提一句,浪字作名詞講的時候是幹淨的,做動詞講的時候是肮髒的。有人喜歡打擦邊球,這樣的人和捧場的人,都有不幹淨的嫌疑。

 

 

所有跟帖: 

淡兄淡定 -ymliu- 給 ymliu 發送悄悄話 ymliu 的博客首頁 (220 bytes) () 10/18/2017 postreply 09:23:08

受教了:)) -淡黃柳- 給 淡黃柳 發送悄悄話 淡黃柳 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 10:55:08

這個滄浪子(平平仄)還真不是俺的杜撰!俺讀過唐朝皎然便有:“莫是滄浪子,悠悠一釣船。” 還有白居易的那首“願以潺湲聲,洗君塵土 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (752 bytes) () 10/18/2017 postreply 09:49:25

滄浪子中的“滄浪”二字是指地名,正如“詩壇居士”一樣。 -淡黃柳- 給 淡黃柳 發送悄悄話 淡黃柳 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 10:50:36

我認為浪子的浪當仄,滄浪子為平平仄。在這裏滄浪子做漂泊者、隱逸者講。 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 11:31:53

字典裏,作波浪的意思時,波浪讀 làng , 滄浪子cāng làng zǐ 的浪也讀làng ,那麽在詩中是平平仄嗎? 我 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:14:57

https://baike.baidu.com/item/%E6%B2%A7%E6%B5%AA%E5%AD%90 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:22:40

去聲二十三漾,浪【波浪】 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (413 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:18:51

我的理解是,如果根據字典,滄浪子讀cāng làng zǐ,那麽就是仄,為什麽在詩中它就是平了呢? 不知道那位專家幫忙解釋? 謝 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:31:04

滄浪連用時是平音 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:36:38

我說的是滄浪子啊。字典讀音跟您說的不一樣, cānɡ lànɡ zǐ 滄浪子(滄浪子) 指隱逸者。是因為寫詩所以才把變仄成了第一 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:39:38

字典是現代讀音 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:42:07

所以滄浪子在古詩中, 應該是來自滄浪的人,是這樣理解嗎? -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:03:50

古代讀音是什麽讀音? 謝謝! 古代讀 Cang1 Lang1 Zi3 嗎 ? 我已經查了韻表,古代的讀法有兩種。 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:43:24

所以Confused. 不好意思,我拚音不好。 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:46:52

再去看看平水韻七陽 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:49:50

你意思是,浪子,第一聲(下平七陽), 是古代讀法,我不確定,因為你樓下說的不是這樣 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:57:06

你樓下說的 ? 浪子的浪是仄,滄浪的浪是平 - 石蝶 - ♂ -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:58:16

暗您的理解,那麽“滄浪子” 就不能解作隱逸者了。 應該是:滄浪那裏的人。 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:02:38

浪子的浪在23漾,滄浪在7陽。 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:07:06

是的,所以你寫的“滄浪子” 按23漾,意思就是自 “滄浪的兒女” 不能解作非隱逸的人啊  -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (145 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:10:20

訪陸處士羽(一作訪陸羽處士不遇) 太湖東西路,吳主古山前。 所思不可見,歸鴻自翩翩。 何山賞春茗,何處弄春泉。 莫是滄浪子,悠悠 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (2053 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:16:59

根據你的理解,陳述,是這樣。注意:是你的理解,不是我的 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:44:45

應是仄。 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:53:03

莫是滄浪子 在仄起欄,讀 “平仄仄” 平起欄讀“ 平平仄” 無論是平起或仄起,這首都有多處出律,現在有些迷糊了 :))) -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 12:34:12

你用錯檢索了 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 13:35:19

請證明你是對的。 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 14:22:12

還有,我剛才沒有時間,少說了一句話。詩壇很寬容,請大家寫詩、評詩,言論自由!但是請評論就詩論詩。不要牽扯到作者和讀者。更不希望把 -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (317 bytes) () 10/18/2017 postreply 10:15:10

言過了:)) -淡黃柳- 給 淡黃柳 發送悄悄話 淡黃柳 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 10:54:16

如果俺誤解了您俺道歉!但是要求討論就詩論詩的立場不變。希望大家共勉,寫字快樂! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 10/18/2017 postreply 11:19:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”