有趣好詩!:)但【釵頭鳳】的心情應該是沉鬱,愁悶。Bang, Bang,Bang怎麽讓我覺得: 作者出手不凡,誇自己槍法快狠準。
有趣好詩!:)但【釵頭鳳】的心情應該是沉鬱,愁悶。Bang, Bang,Bang怎麽讓我覺得: 作者出手不凡,誇自己槍法快狠準。
所有跟帖:
• 感覺這樣的英文詞才有點中國古詩詞的味道。釵頭鳳是被陸遊給寫悲了! -研究研究- ♂ (0 bytes) () 09/29/2017 postreply 06:02:18
• 根據資料,情急調苦,表達痛苦的心情是釵頭鳳的特色,陸遊應該是按調填入心情? -小貝殼weed- ♀ (1657 bytes) () 09/29/2017 postreply 06:10:47
• 另外,其他詞人作品裏的惜惜惜,憶憶憶,休休,悠悠等,在用詞上也不離愁苦之意,所以我覺得,填詞應是是按調填心情,。 -小貝殼weed- ♀ (0 bytes) () 09/29/2017 postreply 06:17:08
• 看我的釵頭鳳 -研究研究- ♂ (3526 bytes) () 09/29/2017 postreply 06:22:42
• 好詞。我欣賞現代人輕鬆幽默的生活情趣。但是傳統的【釵頭鳳】作品就是那個悲苦基調。 -小貝殼weed- ♀ (0 bytes) () 09/29/2017 postreply 06:28:16
• 如果沒有陸遊的那種心情硬來填入那就是無病呻吟,所以更喜現代幽默詩人的幽默 -小貝殼weed- ♀ (0 bytes) () 09/29/2017 postreply 06:37:14