蒲甘之夜

來源: glory1978 2016-09-16 18:46:36 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1710 bytes)

蒲甘之夜

André Lebey 

 

林下月亮滑動

其潔白甜美和通透

 

你聽所有的聲

起自所有的峽穀深幽

 

保持安靜!傾聽傾聽,

林深處前奏飛笛聲

 

路上人物我夢中

他將再次重生

 

我們忘記時光短暫

黎明又再次賞光

 

夜之花開向夢魘

但太陽又把它們關上。

 

Soir Païen

La lune glisse sous les bois

Sa paleur douce et opalune

 

Ecoutes tu toutes les voix

 Monter du fond de toutes les ravines?

 

Soit silencieuse! Ecoute Ecoute,

Une flûte prélude au fond du bois

 

Je rêve de formes sur la route

 Qui font revivre l'autreois.

 

Oublirons-nous que l'heure est brêve

Et que l'aurore reviendra

 

Les fleurs de nuit versent un rêve

Mais le soleil les referrmera.




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”