人世間的流浪者

來源: glory1978 2016-08-20 10:35:24 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3963 bytes)

人世間的流浪者

雪萊(1792年至1822年)

 

快說,星星,誰之光翼

使你這樣的迅極,

什麽樣的夜洞裏

將你的羽毛收起?

 

快說,月,蒼白灰暗

天上香客無家園,

白天黑夜到多晚

現在你才得休閑?

 

心疲憊,還在流浪

人世間棄客一樣,

你還有隱秘的巢,

樹上還是在浪濤?

 

 

 

 

The World’s Wanderers

By Percy Bysshe Shelley (1792–1822)

 

 

 

TELL me, thou Star, whose wings of light

Speed thee in thy fiery flight,

In what cavern of the night

      Will thy pinions close now?

 

 

Tell me, Moon, thou pale and gray

        5

Pilgrim of heaven’s homeless way,

In what depth of night or day

      Seekest thou repose now?

 

 

Weary Mind, who wanderest

Like the world’s rejected guest,

        10

Hast thou still some secret nest

      On the tree or billow?

 

 
 
 

 




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”