浪漫風
Ioannes Papadiamantopoulos
暴風雨中鄉村行,烏雲籠罩天將明;
怪異烏鴉護旅程,水坑回響腳步聲。
天邊閃電火焰走,風伯倍增長嚎聲;
我心堅強風太弱,心跳掩蓋雷隆隆。
白蠟楓樹葉金黃,秋天獲得好收成,
烏鴉伴我無情飛,未能改變我宿命。 Air romantique
J'allais dans la campagne avec le vent d'orage,
Sous le pâle matin, sous les nuages bas;
Un corbeau ténébreux escortait mon voyage,
Et dans les flaques d'eau retentissaient mes pas.
La foudre à l'horizon faisait courir sa flamme
Et l'Aquilon doublait ses longs gémissements;
Mais la tempête était trop faible pour mon âme,
Qui couvrait le tonnerre avec ses battements.
De la dépouille d'or du frêne et de l'érable
L'Automne composait son éclatant butin,
Et le corbeau toujours, d'un vol inexorable,
M'accompagnait sans rien changer à mon destin.
更多我的博客文章>>>