感到譯詩難,一直不敢嚐試。

來源: 曲未平 2013-11-07 13:07:02 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 曲未平 ] 在 2013-11-08 13:02:00 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

回複:感到譯詩難,一直不敢嚐試。 -zhazhaba- 給 zhazhaba 發送悄悄話 zhazhaba 的博客首頁 (143 bytes) () 11/07/2013 postreply 20:43:42

譯一遍的好處是加深了理解。然也。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 11/08/2013 postreply 05:13:23

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”