第一首七言體改成楚辭體如何? 聚地上之桀驁兮,成天下之至高。看亂雲之飛渡兮,伴蒼鬆之勁濤。

來源: ling1984 2013-08-08 11:14:36 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (113 bytes)
本文內容已被 [ ling1984 ] 在 2013-08-09 16:34:28 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 萬家詩(七)萬家述評2013-08-08 08:57:06
若不改楚辭體, 重字多。

所有跟帖: 

是個好主意!這樣一來,韻味好多了。但最後恐怕還得加兩句,才好作結。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 08/08/2013 postreply 11:23:12

是啊! 萬先生再加兩句吧! -ling1984- 給 ling1984 發送悄悄話 ling1984 的博客首頁 (0 bytes) () 08/08/2013 postreply 11:24:58

謝謝靈M和曲兄的好建議。這樣加兩句呢? -萬家述評- 給 萬家述評 發送悄悄話 萬家述評 的博客首頁 (2516 bytes) () 08/08/2013 postreply 15:26:06

Cool! 我個人覺得很好,等曲師和其他詩友們讀後的意見。謝謝萬先生采納楚辭體的建議。 -ling1984- 給 ling1984 發送悄悄話 ling1984 的博客首頁 (0 bytes) () 08/08/2013 postreply 15:39:15

也覺得很好。詩從景入情,不但完整,內涵深了很多。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 08/09/2013 postreply 00:36:28

非常棒!如果非要雞蛋裏挑骨頭的話,"展大鵬之翔翱"的“展”字或可改一下。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (202 bytes) () 08/08/2013 postreply 18:02:36

有道理,可以改“傲”: -萬家述評- 給 萬家述評 發送悄悄話 萬家述評 的博客首頁 (170 bytes) () 08/08/2013 postreply 19:03:47

還是改“羨”,因為大山自己飛不起來 :) -萬家述評- 給 萬家述評 發送悄悄話 萬家述評 的博客首頁 (268 bytes) () 08/08/2013 postreply 23:18:56

淺見:) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (309 bytes) () 08/09/2013 postreply 01:50:42

謝謝靜姑娘高見,我再斟酌一下: -萬家述評- 給 萬家述評 發送悄悄話 萬家述評 的博客首頁 (207 bytes) () 08/09/2013 postreply 09:24:10

千萬別~~:) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (161 bytes) () 08/09/2013 postreply 09:31:50

讚同。改為“羨大鵬之翔翱”,和後麵的“歎折翅之英豪”呼應得比較好。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (153 bytes) () 08/09/2013 postreply 04:32:35

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”