看亂雲之飛渡兮,伴蒼鬆之勁濤。
逆寒穹之朔風兮,展大鵬之翔翱。
唱九歌之國殤兮,歎折翅之英豪。
•
Cool! 我個人覺得很好,等曲師和其他詩友們讀後的意見。謝謝萬先生采納楚辭體的建議。
-ling1984-
♀
(0 bytes)
()
08/08/2013 postreply
15:39:15
•
也覺得很好。詩從景入情,不但完整,內涵深了很多。
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
08/09/2013 postreply
00:36:28
•
非常棒!如果非要雞蛋裏挑骨頭的話,"展大鵬之翔翱"的“展”字或可改一下。
-阿留-
♂
(202 bytes)
()
08/08/2013 postreply
18:02:36
•
有道理,可以改“傲”:
-萬家述評-
♂
(170 bytes)
()
08/08/2013 postreply
19:03:47
•
還是改“羨”,因為大山自己飛不起來 :)
-萬家述評-
♂
(268 bytes)
()
08/08/2013 postreply
23:18:56
•
淺見:)
-安靜-
♀
(309 bytes)
()
08/09/2013 postreply
01:50:42
•
謝謝靜姑娘高見,我再斟酌一下:
-萬家述評-
♂
(207 bytes)
()
08/09/2013 postreply
09:24:10
•
千萬別~~:)
-安靜-
♀
(161 bytes)
()
08/09/2013 postreply
09:31:50
•
讚同。改為“羨大鵬之翔翱”,和後麵的“歎折翅之英豪”呼應得比較好。
-阿留-
♂
(153 bytes)
()
08/09/2013 postreply
04:32:35