但是,如果到今天還有人從古董堆裏找出些破垃圾到處張揚,那可能是要麽無知要麽是別有目的。其實,法國人也瞧不起英文的詞法,因為它不夠分析。
但是,如果到今天還有人從古董堆裏找出些破垃圾到處張揚,那可能是要麽無知要麽是別有目的。其實,法國人也瞧不起英文的詞法,因為它不夠分析。
•
嘻嘻,愛好古董的朋友有福了。戴著殖民主義者的高帽,拿著清朝的古董很是相配呢。
-長安君-
♂
(988 bytes)
()
02/11/2013 postreply
09:43:40
•
此殖民主義批評並非彼殖民主義批評。
-yuanxiang-
♂
(23 bytes)
()
02/11/2013 postreply
14:04:57
•
嘻嘻,可憐的福柯
-長安君-
♂
(275 bytes)
()
02/11/2013 postreply
17:45:04
•
幾年前我也和一個撿垃圾的河南民工聊過天,結果沒有一點障礙。我多次和出租司機交談,也一點問題沒有。
-淘金客-
♂
(212 bytes)
()
02/12/2013 postreply
10:36:50
•
沒錯,較之於法文的嚴格細致,英文就相對地成了鄉巴佬了。但英文就是簡潔, 譬如中文較之。
-淘金客-
♂
(0 bytes)
()
02/12/2013 postreply
12:06:48
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy