這首詩其實呼應轉折得很好的。

來源: 墨瑞 2013-01-17 10:32:58 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (558 bytes)
本文內容已被 [ 墨瑞 ] 在 2013-01-18 12:53:52 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 四月江村夜林卡2013-01-16 20:34:28

“ 唯聞驚鼠兒,時作扶床哭。
高樓誰家子,浪蕩相偎逐。”

前一句的“兒”,和後一句的“子”,就是樞紐,把前半部的寫實生動和後半部的審思激昂很好地銜接起來。

況且,作者後來的批判情緒在前麵“饑蠶葉未足”,“老母扶病出”,“沉沉百戶村,萬籟無聲息。”幾處都稍有伏線可循。

我可以提個建議麽?題和詩中的“夜”,可以換成“晚”或“暮”嗎?或者換成“熙熙攘攘”的“熙”字? 因為畢竟四月江村的夜,仍是乍暖還寒的。

墨瑞

所有跟帖: 

謝謝指教!說到“夜”,那倒確實是寫實的夜景,長江邊上農忙時夜裏的繁忙景象。 -林卡- 給 林卡 發送悄悄話 林卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/17/2013 postreply 12:45:11

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”