丘媽好。這果子就叫purple berry

本帖於 2013-09-13 14:05:21 時間, 由版主 Churchill 編輯

經常去hiking的trail旁邊長了很多,查了一下,據說是sweet, succulent fruit。雖然harmless,但能讓人的舌頭暫時變紫色,吃多了會有bellyache。

還有一段這麽說:

'Purple Berries' Rank High In Antioxidants, USDA Study Says

Dec. 23, 2004 — You may not be familiar with “purple berries,” but new research by a group of USDA scientists suggest they are among the highest fruits for antioxidants, even higher than blueberries and cranberries.

不然下次去trail的時候也摘一點兒嚐嚐,嗬

請您先登陸,再發跟帖!