略讀的原因:
我覺得自己讀長句沒有起伏,很平,自己認為主要的原因是非功能的詞不能讀的很弱化,然後就自己聽原讀的最後幾個長句,覺得他的that其實是弱化成et, 弱讀的and弱化成n 。
然後就練習把這兩個詞弱化,當然我也覺得自己處理的不好。
請大家一起探討。
略讀的原因:
我覺得自己讀長句沒有起伏,很平,自己認為主要的原因是非功能的詞不能讀的很弱化,然後就自己聽原讀的最後幾個長句,覺得他的that其實是弱化成et, 弱讀的and弱化成n 。
然後就練習把這兩個詞弱化,當然我也覺得自己處理的不好。
請大家一起探討。
•
還好沒有漏下這個帖 my two cents ...
-billnet-
♂
(972 bytes)
()
05/05/2011 postreply
20:59:04
•
Bill好!好久不冒泡,一上來就牛氣哄哄啊~~
-非文學青年-
♀
(91 bytes)
()
05/05/2011 postreply
21:55:24
•
哈哈,文青好 - this seems an instance of 'a rock and a hard place'
-billnet-
♂
(160 bytes)
()
05/06/2011 postreply
04:51:50
•
恩,回帖與不回貼都被人覺得牛氣,that's really not a bad dillemma to be in啊。
-非文學青年-
♀
(197 bytes)
()
05/06/2011 postreply
07:01:19
•
:-)
-billnet-
♂
(0 bytes)
()
05/06/2011 postreply
07:49:09
•
謝謝bill的反饋,收到可愛的金磚頭,俺回去好好練習了。
-lil-
♀
(0 bytes)
()
05/06/2011 postreply
09:05:48