張元電影:《瘋狂英語》在線觀看及探討

來源: 作舟 2011-02-22 12:47:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6468 bytes)
本文內容已被 [ 作舟 ] 在 2011-02-23 04:40:37 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
by 作舟




“瘋狂英語”或一窩蜂似的學英語熱潮在中國舉辦奧運會時達到了最高潮,之後,其熱度快速冷卻了。這種“剃頭挑子一頭熱一頭冷”的現象突出反映了國人學習英語,也包括學習其它東西的浮躁心態。

作為一個熱愛語言和做語言工作的人,我覺得李陽的所謂“瘋狂英語”的確有一些值得學生和教師參考借鑒的地方,如大聲朗讀、練習發音和運用肢體語言等;但掌握和精通一門外語和李陽的“快餐式教學”有著天壤之別的。

語言是人類創造的最深奧、最複雜的“智能密碼,”短時間內“精通”一門外語是癡人說夢。舉一個簡單的例子:假如李陽熱衷跑馬拉鬆,他對全體熱愛跑步的中國人說“隻要大家掌握了跑步的技巧、隻要你們像我說的那樣天天練習、日日增強自己的信心,那麽,幾個月後你們都能成為優秀的馬拉鬆運動員!”

他如果這樣說,沒有人向他砸磚才怪!

語言是科學,也是藝術。更準確地說,語法是科學,語言表達是藝術。每一種語言都是其母體文化的表達,有的實用,有的抽象。人類的基因也是大腦學習外語的一個關鍵因素,如現實裏有的人可以掌握多種語言,有的人苦學惡補了一輩子也無法流利地用外語表達自己的全部情感或珠聯璧合地與外國人交流。

掌握語法隻是學到了一門語言的科學與邏輯、修辭等的構架,根本無法等同於“精通”或融會貫通。隨便抄錄幾句以簡單語法組成的句子,我們不需要多高的語言學曆就能明白英語和其它語言一樣不是“瘋狂後”就能學成的,即人們用語言所表達出來的內容不是像李陽喊出的英文口號兒那麽淺顯易學:

1. No man suffers injustice withour learning, vaguely or surely, what justice is. (Isaac Rosenfeld)

2. Moral certainty is always a sign of cultural inferiority .... All human progress, even in morals, has been the work of men who have doubted the current moral values, not of men who have whooped them up and tried to enforce them. ( H. L. Mencken)

3. The real existence of an enemy upon whom one can foist off everything evil is an enormous relief to one's conscience. You can then at least say, without hesitation, who the devil is; you are quite certain that the cause of your misfortune is outside, and not in your own attitude. (Carl Jung)

語言的變化也是相當快的。現代世界幾大語言的變化都在現代通訊技術的演進中顯示了快速的變化、融會與新詞匯的猛增。所以,當李陽宣稱“在數月內能夠按照他的方式掌握精通英語”是極其誤人子弟的,也是不負責任的言行。我們無法想像中外某高校的教授學者們會對學生發出這樣的“狂言亂語”而不負責任的。

“李陽式瘋狂”也直接反映了人們急功近利的“治學”目的和欲望。近年來,中國圖書市場充斥了各種各樣的《XXX速成》、《XXXX秘籍》、《XXX大全》之類的書,其實質是一種變相的、極端的“商業/文化宗教宣傳”!

宗教極端份子就以為隻要手裏捧著一本“聖經”、一本“古蘭經”人生的問題就全解決了、達到生命的目標也有了簡捷的途徑。

李陽的“瘋狂英語”還暴露了明顯的錯誤,如他教授的“唇齒音”是不正確的。如果李陽說的是一口“標準的美式英語,”那他個人或其他捧他的人們就不負責任了,或根本不知道“美式英語”發音的一些簡單基本的發音要領。

現代教師的職業與道德規範應該是大同小異的,其中一條是教授學生專業知識、文化,而不能像“傳教士”一樣向學生間接灌輸任何民族主義的狹隘思維。你李陽怎能決定、確認每一個學習外語的孩子將來在自己的生命裏都以“賺錢”為最重要的人生目標呢??一個教授語言的人,無論你是不是名正言順的教師,你都不應該主觀地把自己的人生觀和價值觀強加給學生。

網絡有報道:李陽在內蒙古包頭中學講學時,讓全體學生給他們的中學老師下跪磕頭。在網絡流傳中還變成了三千學生給李陽下跪事件,結果鬧得沸沸揚揚。很多網民稱,讓學生下跪磕頭是對教育核心價值的踐踏和褻瀆,剛站起來的中國人怎麼又跪下了?

李陽事後申明說:「是我提議學生給他們的老師跪下感恩的;我認為這是普通的、偉大的一跪!」 與其讓父母跪下求孩子讀書,不如孩子跪下自我反省,與其老師哀求學生學習,不如孩子感恩老師主動學習。那些下跪的學生身體跪下了,但他們的精神站立起來了。「珍惜才能擁有,感恩才能長久。有這種感恩品德的人才會取得大成功。」
 
於是人們的話題又轉向了感恩。日本人和韓國人彼此深深地鞠躬,被理解為禮儀之邦的表現,而如今的中國人早已忘記了「滴水之恩當湧泉相報」的古訓。近來湖北一家報紙刊登了「襄樊市五名貧困生受助資格被取消」的消息,原因是這五名貧困生受助一年多,連封告知自己近況的信都不願寫。據調查,受資助的貧困學生很少給父母寫信打電話,大學畢業後,有一半的貧困學生未按規定告知支助者他們的畢業去向。「受助該不該言謝」一度成為網絡熱門話題......

感謝中國優秀電影人張元將這個“瘋狂英語”現象如實客觀地記錄了下來,為嚴肅的語言工作者和學生們留下了一個外語學習的參考。另外,中國所有的大規模的“活動”,無論是李陽式的速成英語還是其它官方支持的活動都是有政治內涵的。就好像成千上萬的人在“瘋狂地”、徒勞地“學習英語”被看成“強國”的表現,而當你拿著一束美麗的茉莉花時卻會被警察抓走一樣。




請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 至今看到的最傳神的半裸《忐忑》演繹者
  • 活:::在:::此:::刻::::(雙語散文)
  • 圖片回顧:難忘的場麵 可歌可泣的生命力
  • 朗朗嗅宋祖英穌手時的表情
  • 中國是隻“被拔了毛兒的雞”---圖片比較
  • 所有跟帖: 

    哇,當年先帝接見紅衛兵的排場也不過如此吧? -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (159 bytes) () 02/22/2011 postreply 15:50:27

    李陽瘋狂英語很可怕 it's more like "brainwash" insdead of plain language l -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (460 bytes) () 02/22/2011 postreply 18:23:05

    insdead of plain language learning -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2011 postreply 18:23:45

    沒有聽說過此人,他跟李紅誌可能是一個人 -topsy.turvy- 給 topsy.turvy 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/22/2011 postreply 18:47:54

    嘿嘿~不是一個人 :) -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2011 postreply 19:20:18

    請您先登陸,再發跟帖!

    發現Adblock插件

    如要繼續瀏覽
    請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

    關閉Adblock後 請點擊

    請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

    安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
    選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

    安裝Adblock用戶請點擊圖標
    選擇“don't run on pages on this domain”