Hi, everyone!

來源: verdeboy 2011-02-04 08:59:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (562 bytes)

I've had much more fun than arguing with somebody I don't know. In fact I will disappear for a while on line. Therefore I wish everyone the best and will not take part in the debate. My conclusion: no matter how you dress up your argument with poetry, the effect remains the same: By the law of nature that has made human poetry, there must be a subject + predicate structure in a sentence in Chinese poetry as well. Whether you can see it or not is another matter. And I wish this guy to whose translation I have delivered a critique all the best.  

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”