Sure! Thanks for coming up with this translation, not only

來源: 小豬美眉 2010-11-27 00:39:38 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (125 bytes)
本文內容已被 [ 小豬美眉 ] 在 2010-11-27 06:03:44 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 謝謝認同;)遠飛鳥2010-11-26 20:48:53

have I learnt the word, but also found a bit more feeling for comprehending "sophisticated". 

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”