請問“吃老本”的英語翻譯應該是什麽?先謝了。

來源: 百戰天蟲 2010-11-17 15:57:42 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

回複:請問“吃老本”的英語翻譯應該是什麽?先謝了。 -灰衣人- 給 灰衣人 發送悄悄話 灰衣人 的博客首頁 (25 bytes) () 11/17/2010 postreply 16:04:27

Thanks. I think that is what I want. -百戰天蟲- 給 百戰天蟲 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/17/2010 postreply 16:07:54

live off one's past laurels -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 11/17/2010 postreply 17:29:09

sit on one's laurels -amyd- 給 amyd 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/17/2010 postreply 18:21:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”