Seinfeld,俺幾乎是天天看,最喜歡的情景劇了.你說的這集不是很好理解,因為涉及美國印第安人的問題
Jerry was on date with an indian girl. He was trying hard to avoid any indian related sensative words to offend the girl, which backfires on him later on.
其中
41 I made a reser...
Jerry 想說的是 I made a reservation. but he thought about "indian reservation"
indian reservation - 印第安人保留地
了解美國曆史的人都知道,美國本來是印第安人的家園,白人來了,強占了他們的土地,把印第安人都趕到幾個偏遠地方限製起來,美其名曰叫自留地
43 from scal
from a scapler. Here is pun.
1.買黃牛票的人
2.剝頭皮的人, 這也和印第安人有關,印第安人殺了敵人,會把對方頭皮剝下來當戰利品
Indian giver -也不是什麽好詞,說一個人送了別人東西又要要回來
50. giddyup - kramer經常說 Used to command a horse to go at a faster pace
就是說您趕緊行動吧