"書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟" 怎麽譯?謝!

所有跟帖: 

There is no royal road to learning. -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 06/12/2010 postreply 12:33:25

how about -deepwoods- 給 deepwoods 發送悄悄話 (140 bytes) () 06/13/2010 postreply 08:29:09

很好的帖近原句的翻譯,但似乎有點羅嗦,考慮到這是格言~ -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (208 bytes) () 06/13/2010 postreply 09:31:29

請您先登陸,再發跟帖!