禮節美語:Go Green (三) (音頻文字)

本文內容已被 [ 婉蕠 ] 在 2010-04-14 07:07:57 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

禮節美語:Go Green (二) (音頻文字)VOA
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=73802

禮節美語:Go Green (三) (音頻文字)VOA (ZT)



http://www.freexinwen.com/chinese/soundbe/be101.m3u

公司總裁Tim召集部門經理開會,討論節能措施。

Tim: Morning everyone. As promised, we are returning to our topic from till couple of weeks ago: How can we make this firm more "green?" I'm sure you all remember environmental consultant Henry Peterson who has joined us here today.

Henry: Hello and good morning.

Dana & Faith: Hi, Henry. Nice to see you again.

H: Thanks. Great to see you all. As a quick re-cap, last time we discussed ways to save electricity and reduce office waste. And we also talked about buying carbon credits when traveling on business trips.

根據兩周前的約定,公司總裁 Tim 再次邀請節能專家Henry參加會議,商討公司節能措施。Henry說的a quick re-cap, 意思是總結概述。

F: Yeah, I've already started implementing those ideas in my division. It's only been two weeks, but I'd say most people are getting the hang of it.

H: That's great! Ok, then...have you done your homework? Who's discovered some other ways this company can save?

Faith說,她已經開始試行一些措施。Henry問,have you done your homework? 有沒有事先做好準備,意思是有沒有想到更多的節能措施。

D: I want to talk about packaging. We use some very nice-looking plastic clamshell packaging, but I'm thinking we could cut down on the packaging and cut both our expenses and our carbon footprint.

H: Yes, I see what you mean. These days many products are over-packaged. But if you can accept using fewer materials -- or use mainly recycled materials -- you could then advertise how "green" your company is.

Dana提到產品包裝。她覺得,如果簡化包裝,不用plastic clamshell packaging,硬塑料殼包裝,就能減少開支和汙染。 Henry補償說,如果公司采用回收材料,recycled materials,還可以用環保做宣傳。

F: But is it ethical to use environmental issues in advertising?

T: I'd vote "yes." As long as the claim is verifiable, it can be advertised.

D: Yeah, I'd agree. People have a right to know if you are trying to help solve the problem or simply contributing to it.

H: This is a company. Companies need to make a profit. I believe there is business sense in going green and telling the world about it. Many customers will appreciate your efforts and might even pay a tad bit more if they really believe your company is doing its best to help the environment.

Faith提出,在廣告裏打環保牌是否符合行業道德。總裁Tim覺得沒有問題,隻要內容屬實,as long as the claim is verifiable. Henry也說, There is business sense in going green and telling the world about it. 采取環保措施,並且加以宣傳是符合商業理念的。


Words and Phrases

1. a quick re-cap 總結概述

As a quick re-cap, last time we discussed ways to save electricity and reduce office waste. And we also talked about buying carbon credits when traveling on business trips.

2. Have you done your homework? 有沒有事先做好準備,意思是有沒有想到更多的節能措施。

That's great! Ok, then...have you done your homework? Who's discovered some other ways this company can save?

3. plastic clamshell packaging 硬塑料殼包裝

I want to talk about packaging. We use some very nice-looking plastic clamshell packaging, but I'm thinking we could cut down on the packaging and cut both our expenses and our carbon footprint.


4. recycled materials 回收材料

These days many products are over-packaged. But if you can accept using fewer materials -- or use mainly recycled materials -- you could then advertise how "green" your company is.

請您先登陸,再發跟帖!