供參考

今天英國朋友要學習這首在那遙遠的地方,唱到這裏,我給她解釋皮鞭與羊群,
她說,哎呦媽呀,你們中國那麽早就有“性變態了”?笑得我前仰後翻,可還是不知道怎樣解釋給她,
請大家幫幫忙好嗎?
謝謝。

>>>>>

我願她那細鞭輕輕打在我身上

I will enjoy her tending me with her little leather whip.

所有跟帖: 

star,你這麽翻譯,看了還是擺脫不了受虐狂的嫌疑。可咋好? -戲雨飛鷹- 給 戲雨飛鷹 發送悄悄話 戲雨飛鷹 的博客首頁 (0 bytes) () 04/02/2010 postreply 14:04:47

謝謝你star,可是戲雨飛鷹講的有道理 -米德1- 給 米德1 發送悄悄話 米德1 的博客首頁 (0 bytes) () 04/02/2010 postreply 14:50:36

回複: -star-night- 給 star-night 發送悄悄話 star-night 的博客首頁 (224 bytes) () 04/04/2010 postreply 08:32:12

請您先登陸,再發跟帖!