我叫我姐叫得一臉zhe子,我代表我姐表示很不願意。

來源: veggiedoggie 2010-01-24 20:13:41 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (189 bytes)
本文內容已被 [ veggiedoggie ] 在 2010-01-25 04:21:39 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
現在出來溜溜是什麽意思啊?這不正溜著呢嗎?功夫都出到第5招了,饅頭都快蒸熟了。

至於我姐,你就別想著溜溜了,我姐那功力,直接把咱們都下鍋liu了。

我用的這個字庫裏缺的中國字真多:(

所有跟帖: 

不是我叫,是你叫,我都暈了,該爬走睡覺了。 -veggiedoggie- 給 veggiedoggie 發送悄悄話 veggiedoggie 的博客首頁 (0 bytes) () 01/24/2010 postreply 20:14:24

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”