俚語和成語不同。
我學習俚語,有三大concern
1. 時效性。如果今天有人管手機叫“大哥大”,我會認為他是植物人睡了20年剛醒來。
2. 地域性。北京很多俚語到了黑龍江很少有人懂。更不用說廣東人看趙本山小品了。
3. 意義的輕重,及其對象。小沈陽在台上隨口說“臭不要臉”。要是老外把這句學去了,在市場講價時給業主來一句會怎樣。
我覺得學習成語也非常有用,尤其是business idioms。
成語在中文中,我認為可以分為高雅的,中性的,和庸俗的。成語一般存在了幾百上千年,而且永遠不會失效。但少數成語有地域性。高雅的成語,無論用在口頭和書麵,都沒有問題。
現在問題來了。我現在的問題是,如果碰到一句什麽,我怎麽判斷他到底是俚語還是成語?如果是俚語,應該怎樣用才不會錯?如果是成語,我怎麽知道這是一句高雅的成語還是庸俗的成語?
開始討論
所有跟帖:
• 一句話: context,context,context,哪撿的用哪兒 -lilac09- ♀ (0 bytes) () 01/14/2010 postreply 12:06:22
• 上午太忙,Sorry,俺再多解釋幾句~~~ -lilac09- ♀ (1416 bytes) () 01/14/2010 postreply 13:45:57
• 有道是:看君一個貼,勝讀十年書 -馬奎- ♂ (20 bytes) () 01/14/2010 postreply 19:43:25