It looks that it's time for you to unfriend the airport.

本文內容已被 [ 念親 ] 在 2010-01-09 05:11:30 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

somehow the air in the port -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (34 bytes) () 01/07/2010 postreply 19:33:16

nice one. -念親- 給 念親 發送悄悄話 念親 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2010 postreply 19:56:33

unfriend - word of the year 2009 ... -billnet- 給 billnet 發送悄悄話 billnet 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2010 postreply 20:28:19

Hi Bill, please never unfriend me. :-) -念親- 給 念親 發送悄悄話 念親 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2010 postreply 20:41:12

vice versa :-) -billnet- 給 billnet 發送悄悄話 billnet 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2010 postreply 20:49:53

念親 is on top of words -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2010 postreply 20:44:49

I'll never unfriend 熊老。 -念親- 給 念親 發送悄悄話 念親 的博客首頁 (0 bytes) () 01/08/2010 postreply 08:14:45

請您先登陸,再發跟帖!