俺也發個小電,朗誦首純情詩. 求高手翻譯,不勝感激

來源: lilac09 2009-12-03 18:26:17 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (156 bytes)
從愚公那兒學的製貼,第一次作業
還不會把朗誦和音樂和起來
俺很喜歡這首詩,求高手翻譯,不勝感激
另,俺發現純情詩如果把"我"換成"俺"來讀,就是搞笑詩

所有跟帖: 

你讀的很專業呀,沒有local口音。厲害。聽起來很年輕,哈哈 -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (0 bytes) () 12/03/2009 postreply 21:39:19

俺一直都在裝嫩,快裝不下去了.有時間,大俠把千m和俺讀的詩譯了吧 -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (62 bytes) () 12/03/2009 postreply 22:05:34

我在山大時,兩門選修課 -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (36 bytes) () 12/03/2009 postreply 22:29:40

意思是 兩次 CONSTIPATION 之間?他有的是時間 -23731241- 給 23731241 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/03/2009 postreply 22:43:16

請您先登陸,再發跟帖!