【我讀VOA】Alcohol, the \'Asian Flush\' and the Risk of Cancer

本帖於 2009-11-22 05:22:11 時間, 由版主 林貝卡 編輯

俺已經很長時間沒有讀書了。
看到Lilac09 出來讀,也跟著起哄一個。當然,俺的東西沒法兒和Lilac09等高手比。
跟自己比,好歹又讀了一個。

A question from Taiwan: Chung-Li wants to know why his face turns red when he drinks alcohol.

This effect called facial flushing is a common reaction to alcohol among East Asians. It affects an estimated thirty-six percent of Japanese, Chinese and Koreans. The reaction is also known as "Asian flush" or "Asian glow."

For many, even a small amount of alcohol can cause unpleasant effects. Most commonly, their face, neck and sometimes their whole body turns red. People might also feel lightheaded and sick to their stomach. They might experience a burning sensation, increased heart rate, shortness of breath and headaches.

The cause is a genetic difference that they are born with called an ALDH2 deficiency. It prevents their bodies from processing alcohol the way other people do.

But the effects might be more serious than just a red face. Researchers warn of a link between this condition and an increased risk of cancer of the esophagus from drinking alcohol. A new report appeared in March in the journal PLoS Medicine, published by the Public Library of Science.

The more alcohol that people with this deficiency drink, the greater their risk. In Japan and South Korea, for example, many people have the deficiency but still drink heavily. Researchers found that these drinkers develop a form of esophageal cancer six to ten times more often than those without the deficiency.

Esophageal cancer is one of the deadliest cancers. It can be treated when found early, but once it grows the chances of survival drop sharply.

The researchers estimate that at least five hundred forty million people have the deficiency, about eight percent of the world.

Philip Brooks is a researcher at the National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism in the United States. He says it is important to educate people about the link between the alcohol flushing effect and esophageal cancer.

He says doctors should ask East Asian patients about their experiences with facial flushing after drinking alcohol. Those with a history of it should be advised to limit their alcohol use. They should also be warned that cigarette smoking works with the alcohol in a way that further increases the risk of esophageal cancer.



請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 【我讀VOA】Alcohol, the \'Asian Flush\' and the Risk of Cancer
  • Marc Lavoine & Souad Massi - Paris
  • 周末輕鬆一刻:Marc Lavoine - Toi mon amour
  • GOOGLE麵試題,你能答幾道?(ZT)
  • 【我讀VOA】the New Look of Gas Exploration
  • 所有跟帖: 

    教主啥時變謙虛了,教主可是這美譚朗讀標杆之一呀, 俺還在遙望呢 -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:11:38

    咱倆有相互吹捧之嫌哦~~ -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:04:43

    原來品酒專家忙於sip wine去了。問好,周末快樂。 -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:25:06

    我在下麵寫了個較長的回帖給你。Good night。 -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:05:38

    Got it. Thank you. -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 20:52:42

    任我為, -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:52:17

    任我為, re(ce)n(tly)-wor(ks)-way (too hard)... -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (48 bytes) () 11/20/2009 postreply 18:57:40

    走馬讀人兄,見笑啦。喜歡而已。 -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:03:42

    I'm getting popular in DQ now :) -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (78 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:09:11

    那好啊,以後向你請教,我是屢戰屢敗啊:( -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:13:25

    頂教主好讀! 周末快樂~ -天澤園- 給 天澤園 發送悄悄話 天澤園 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:38:37

    謝謝天澤園鼓勵:) -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (22 bytes) () 11/21/2009 postreply 14:26:24

    Welcome back. -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 19:41:40

    greetings。謝謝。 -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/21/2009 postreply 14:27:02

    回複:【我讀VOA】Alcohol, the \'Asian Flush\' and the Risk of Cancer -梅石瑩玉- 給 梅石瑩玉 發送悄悄話 梅石瑩玉 的博客首頁 (68 bytes) () 11/20/2009 postreply 20:02:28

    哎呀,梅妹妹啊,你壞了我的大計了! -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (91 bytes) () 11/20/2009 postreply 22:06:07

    謝謝你的指點,這確實是我的老問題~~ -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/21/2009 postreply 14:28:17

    教主這種水平了還在孜孜不倦的, 真的佩服! -blueswan- 給 blueswan 發送悄悄話 blueswan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/20/2009 postreply 22:55:26

    真得很佩服,坦率地說,我比你時間多很多,但就不知道 -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (35 bytes) () 11/21/2009 postreply 14:33:33

    這麽多人上作品,我都欣賞不過來了~~ -小千...千與千尋- 給 小千...千與千尋 發送悄悄話 小千...千與千尋 的博客首頁 (14 bytes) () 11/21/2009 postreply 18:11:48

    謝謝小千。 -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (0 bytes) () 11/22/2009 postreply 03:48:35

    It's pronounced like "Al-口後" -SMERSH- 給 SMERSH 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 03:00:38

    請您先登陸,再發跟帖!