狠棒,但兩個音我覺得不準.

本文內容已被 [ 秋天的神話 ] 在 2009-10-24 07:34:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

第一個是 reason 讀的是risen
第二個是 slump 'u'讀的像漢語的啊..

不過妹妹發音中氣之純正,宛如天籟.這對英文發音實在是得天獨厚.

所有跟帖: 

謝謝~~~~這裏是原讀,大家參考吧 -雨打兔子窩- 給 雨打兔子窩 發送悄悄話 雨打兔子窩 的博客首頁 (1705 bytes) () 10/20/2009 postreply 19:42:04

You are hired ! they are fired! -^3.1415926^- 給 ^3.1415926^ 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/20/2009 postreply 21:08:40

語調升降很難模仿,不小心就過了。但我就是想模仿語調 -小千...千與千尋- 給 小千...千與千尋 發送悄悄話 小千...千與千尋 的博客首頁 (180 bytes) () 10/21/2009 postreply 06:09:13

播音專業水平了。很好了! -^3.1415926^- 給 ^3.1415926^ 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/21/2009 postreply 14:35:33

請您先登陸,再發跟帖!