一個長,一個短;一個嘴張得大一點,一個嘴小一點

來源: 雨打兔子窩 2009-10-19 12:21:50 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (55 bytes)
Webster上的音標對這兩個詞標注的很清晰,看看有沒有幫助?

所有跟帖: 

謝謝回複!不過我例詞選錯了,應該是hot和hut的區別 -馬奎- 給 馬奎 發送悄悄話 馬奎 的博客首頁 (26 bytes) () 10/19/2009 postreply 12:35:40

還是有 -小千...千與千尋- 給 小千...千與千尋 發送悄悄話 小千...千與千尋 的博客首頁 (117 bytes) () 10/19/2009 postreply 12:39:01

hot is a back vowel in AE, cut is a central vowel -englishreader- 給 englishreader 發送悄悄話 (99 bytes) () 10/19/2009 postreply 13:36:08

"o" as in hot是用丹田發,就象練美聲唱法,但嘴唇絕對放鬆不能動,hut 用喉嚨就可以了。 -DirtyTalk- 給 DirtyTalk 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/19/2009 postreply 15:24:05

I really really want to hear your real-voiced pronunciation! -雨打兔子窩- 給 雨打兔子窩 發送悄悄話 雨打兔子窩 的博客首頁 (0 bytes) () 10/20/2009 postreply 03:51:14

你把俺以前發的讀一下吧。 -DirtyTalk- 給 DirtyTalk 發送悄悄話 (46 bytes) () 10/20/2009 postreply 09:13:55

HOT vs HUT -DirtyTalk- 給 DirtyTalk 發送悄悄話 (224 bytes) () 10/20/2009 postreply 10:14:31

謝謝樓上身體力行,親自示範 -馬奎- 給 馬奎 發送悄悄話 馬奎 的博客首頁 (28 bytes) () 10/20/2009 postreply 11:34:23

回複:HOT vs HUT 你說的是美音麽?hut是對的,但hot -小千...千與千尋- 給 小千...千與千尋 發送悄悄話 小千...千與千尋 的博客首頁 (64 bytes) () 10/20/2009 postreply 12:16:34

o in hot 和 not, off, odd 發音應該是一樣的。 -DirtyTalk- 給 DirtyTalk 發送悄悄話 (167 bytes) () 10/20/2009 postreply 15:30:46

我想樓主是知道這兩個的區別的, 但是樓主可能聽很多加拿大人發hot為hut -suvescape- 給 suvescape 發送悄悄話 (192 bytes) () 10/20/2009 postreply 10:54:31

當地人是不可能把hot 發成hut的 -四號樓- 給 四號樓 發送悄悄話 (50 bytes) () 10/20/2009 postreply 13:36:11

當地人同樣是有口音的.尤其是美國南部,口音很重. -suvescape- 給 suvescape 發送悄悄話 (197 bytes) () 10/20/2009 postreply 20:36:42

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”