多謝
請問怎麽用E文精確地表達‘我們一直覺得能跟你工作是我們的幸運’
所有跟帖:
• 忘了說‘跟你工作’是過去的事情 -caixia- ♀ (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 10:32:20
• 供參考 -star-night- ♂ (137 bytes) () 10/15/2009 postreply 10:38:32
• It is our previlege to have worked with you. -encore- ♂ (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 13:06:17
• It was...好一些 -encore- ♂ (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 13:07:31
• 多謝以上回複 -caixia- ♀ (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 13:22:17
• 我們一直覺得能跟你工作是我們的幸運’ -我愛瑞士- ♀ (147 bytes) () 10/15/2009 postreply 14:53:37
• it has always been our pleasure of working together with you -englishreader- ♂ (70 bytes) () 10/15/2009 postreply 16:34:25
• should be a response to the top, wrong place -englishreader- ♂ (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 16:35:43
• we're always thinking we were so fortunate to have worked with y -englishreader- ♂ (67 bytes) () 10/15/2009 postreply 16:56:46
• We feel so lucky to have you work with us. -eyeyey- ♀ (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 20:25:53
• 哇,這麽多回複,多謝多謝 -caixia- ♀ (0 bytes) () 10/16/2009 postreply 06:09:50