多謝
請問怎麽用E文精確地表達‘我們一直覺得能跟你工作是我們的幸運’
所有跟帖:
•
忘了說‘跟你工作’是過去的事情
-caixia-
♀
(0 bytes)
()
10/15/2009 postreply
10:32:20
•
供參考
-star-night-
♂
(137 bytes)
()
10/15/2009 postreply
10:38:32
•
It is our previlege to have worked with you.
-encore-
♂
(0 bytes)
()
10/15/2009 postreply
13:06:17
•
It was...好一些
-encore-
♂
(0 bytes)
()
10/15/2009 postreply
13:07:31
•
多謝以上回複
-caixia-
♀
(0 bytes)
()
10/15/2009 postreply
13:22:17
•
我們一直覺得能跟你工作是我們的幸運’
-我愛瑞士-
♀
(147 bytes)
()
10/15/2009 postreply
14:53:37
•
it has always been our pleasure of working together with you
-englishreader-
♂
(70 bytes)
()
10/15/2009 postreply
16:34:25
•
should be a response to the top, wrong place
-englishreader-
♂
(0 bytes)
()
10/15/2009 postreply
16:35:43
•
we're always thinking we were so fortunate to have worked with y
-englishreader-
♂
(67 bytes)
()
10/15/2009 postreply
16:56:46
•
We feel so lucky to have you work with us.
-eyeyey-
♀
(0 bytes)
()
10/15/2009 postreply
20:25:53
•
哇,這麽多回複,多謝多謝
-caixia-
♀
(0 bytes)
()
10/16/2009 postreply
06:09:50