簡體
|
繁體
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
美語世界
» 我明白分歧在哪裏了,用文字還真不容易說清楚。
全部論壇列表
我明白分歧在哪裏了,用文字還真不容易說清楚。
來源:
北京二號
於
2009-10-07 22:35:23
[
檔案
] [
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (187 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
回答:
這個音和哄小孩撒尿一樣,姑且算中文有此音
由
忌憶
於
2009-10-07 21:08:11
USUAL裏的[zh]音跟漢語拚音的聲母R十分接近,但跟聲母R拚到一個字裏讀的時候又很不一樣,聲母R跟韻母結合後便更接近英語的r(as in real)音了。
這樣的現象還不止這一例。將來有時間時再研究。
您的位置:
文學城
»
論壇
»
美語世界
» 我明白分歧在哪裏了,用文字還真不容易說清楚。
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部
發現Adblock插件
如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock
關閉Adblock後
請點擊
繼續瀏覽
請參考如何關閉Adblock/Adblock plus
安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”
安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”