樓主讀的不錯。但總體上好象語調有一點飄。有的單詞原聲裏是降調,比如live with his mommy 中的live。您也許可以細聽磁帶,把這樣的詞找出來,作上標記讀。俺也在學習中,僅供參考.
The story is a little creepy!
本文內容已被 [ lilac09 ] 在 2009-10-07 04:29:55 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
友情提示,您的把text貼上here才好
樓主讀的不錯。但總體上好象語調有一點飄。有的單詞原聲裏是降調,比如live with his mommy 中的live。您也許可以細聽磁帶,把這樣的詞找出來,作上標記讀。俺也在學習中,僅供參考.
樓主讀的不錯。但總體上好象語調有一點飄。有的單詞原聲裏是降調,比如live with his mommy 中的live。您也許可以細聽磁帶,把這樣的詞找出來,作上標記讀。俺也在學習中,僅供參考.
所有跟帖:
• sigh, no deep throaty voice to .... Thank you suggestions, will -englishreader- ♂ (0 bytes) () 10/05/2009 postreply 12:05:17