各位大牛,怎麽用英文說-拉不出屎怨茅坑 ?

謝謝了

所有跟帖: 

How about "blame others for one's own mistakes?" -好學又好問- 給 好學又好問 發送悄悄話 好學又好問 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2009 postreply 13:46:54

Or "blame a mirror for a crooked face." -好學又好問- 給 好學又好問 發送悄悄話 好學又好問 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2009 postreply 13:54:45

Brilliant! -SMERSH- 給 SMERSH 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/29/2009 postreply 20:56:00

A bad workman always blames his tools -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2009 postreply 13:54:07

謝謝各位,不過還是太雅了,能不能粗一點? -horse625- 給 horse625 發送悄悄話 horse625 的博客首頁 (16 bytes) () 09/29/2009 postreply 14:13:54

回複: -star-night- 給 star-night 發送悄悄話 star-night 的博客首頁 (81 bytes) () 09/29/2009 postreply 14:38:53

hahahahaha, this is a good one. -好學又好問- 給 好學又好問 發送悄悄話 好學又好問 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2009 postreply 14:40:58

那就直譯貝. Don't blame toilet for your constipation. -好學又好問- 給 好學又好問 發送悄悄話 好學又好問 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2009 postreply 14:40:25

請您先登陸,再發跟帖!