回複:pls help to translate these.Thanks!

Lao She's "Four generations under the same roof" has 3 genre of characters.

The first, the 'old generation citizens' are stereotyped by Old Master Qi and Tianyou Qi.

The second, the 'new generation citizens', is subcategorised into 3 further classifications: the honest 'idealised' citizens Moyin Qian and Yunmei; the 過度人形象characterised by Ruixuan Qi; and lastly the 'modern' rascal image of Ruifeng Qi and Fat Chrissy.

The third and last are the 'lower class citizens' of Chauffeur Chui and Barber Qi Sun

>.

所有跟帖: 

回複:回複:pls help to translate these.Thanks! -forever_yang- 給 forever_yang 發送悄悄話 (7 bytes) () 04/06/2009 postreply 06:11:35

Good! about過渡 -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (161 bytes) () 04/06/2009 postreply 08:20:34

我知道過度=transition, 但是什麽是過度人啊?有些詞匯不能 -許夢兒- 給 許夢兒 發送悄悄話 許夢兒 的博客首頁 (40 bytes) () 04/06/2009 postreply 14:41:36

a transitional person: someone who will bridge ... -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (403 bytes) () 04/06/2009 postreply 18:40:49

argh...literature >.< my worst subject...lol i'm a Science girl~ -許夢兒- 給 許夢兒 發送悄悄話 許夢兒 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2009 postreply 04:25:56

wat does the last paragraph mean? dun get it at all.. -許夢兒- 給 許夢兒 發送悄悄話 許夢兒 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2009 postreply 04:27:10

transitional person already has its special meaning -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (232 bytes) () 04/07/2009 postreply 06:18:46

請您先登陸,再發跟帖!